logo

73 pages 2 hours read

Celia C. Perez

The First Rule of Punk

Fiction | Novel | Middle Grade | Published in 2017

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more. For select classroom titles, we also provide Teaching Guides with discussion and quiz questions to prompt student engagement.

Themes

Coming of Age as Second-Generation Mexican American

At its core, The First Rule of Punk is about Malú learning who she is; she is about to enter her teen years and finds herself, following her move to Chicago, geographically separated from her father and with a mother who, while ultimately very supportive, is often unaware of the ins and outs of Malú’s life. Further complicating Malú’s journey toward adulthood is that her father is white, and her mother is first-generation Mexican American. Malú’s maternal grandfather has passed away, after which Malú’s grandmother moved from Florida back to California, where she grew up. The effective disappearance of the generation that immigrated from Mexico to the US from Malú’s life functions as metaphor for Malú’s own feelings toward her Hispanic background early in the book—Malú is largely disinterested in embracing this part of her identity, focusing instead on music and making zines.

Complicating this further is the fact that Malú has a diverse racial background. Malú is unhappy with her mom for much of the book for moving Malú away from Florida, and, by extension, her dad and all she’s familiar with. While by the end of the book this notion shifts, early in the novel, Malú’s love of punk arrives as aligned with whiteness; the reader witnesses this perhaps most clearly in the Converse sneakers Malú chooses to wear, and which were a gift from her father. Malú’s punk/DIY aesthetic, then, is a way not only for her to eschew and refute mainstream, consumer-capitalist culture but also for her to disavow her Mexican heritage.

This, of course, will shift over the narrative arc of the book, with Malú overlaying her punk identity with her Mexican American identity. Malú’s move to Chicago finds her suddenly surrounded by opportunities for and examples of the Mexican American portion of her identity. Her middle school is named after José Guadalupe Posada, a famous Mexican political artist who used traditional Mexican symbology to critique the Mexican political machinations of his time. Malú does this same thing through the Co-Co’s and the Alterna-Fiesta, transforming a Lola Beltrán tune into a punk song and playing in the school parking lot after being disallowed from performing in the Fall Fiesta’s talent show.

The character of Selena Ramirez is, in part, Malú’s chief antagonist in the novel because Selena arrives as more aware of—and expert in—her Mexican heritage. Selena mocks Malú’s poor Spanish, steals and makes fun of her zine, and calls both Malú and Joe “coconuts”: a derogatory term for those of Latinx descent who seem to have deliberately set aside their non-white heritage in favor of something else. This difference in competence, in regard to understanding and exacting Mexican heritage, is perhaps seen most clearly when Malú and her mom go to the Ramirez dance studio, to take a beginners’ class in traditional Mexican folkloric dance. Selena has won awards for dancing; Malú can essentially not perform this dance at all, which makes sense, as it’s her very first time attempting it. Nonetheless, the subtext of this inability is that Malú is far removed from her Mexican roots, a fact Selena consistently lets her know about.

Over the course of the book, Malú embraces these roots more and more, and, in doing so, becomes her own person, as she learns more and more about celebrated artists like Posada, Lola Beltrán, and Mexican American punk band The Brat through the characters of Oralia Bernal and Mrs. Hidalgo.

DIY and Punk Culture

Malú’s punk/DIY aesthetic and beliefs both ground her in herself while simultaneously allowing her to subvert those aspects of society she sees as superficial, superfluous, or oppressive. When Malú is feeling down or unsure about something—and often instead of reaching out to others—she instead turns to constructing zines to process her feelings and figure things out. Malú does listen to the advice offered by those around her, including her dad, Mrs. Hidalgo, and Oralia, but through constructing her own art to better understand herself and the world around, she shows self-reliance and independence, two traits consistently part of punk and DIY culture.

At the audition for the Fall Fiesta, the Co-Co’s do a cover of a Ramones’ song, but wind up censoring themselves through changing some of the racier lyrics in the song to make the tune school-appropriate. While the band is disallowed from performing at the Fall Fiesta because the song is loud, played badly, and has little to do with Mexican heritage, it’s also worth noting that this self-censoring goes against Malú’s own punk ideals—censorship of any kind is decidedly not punk rock. Pérez very subtly introduces this as another reason why Malú and her band are not allowed to play: They are not being true to themselves.

The scene with Malú dyeing her hair green in her apartment’s bathroom, with Joe’s help, and Malú’s mother coming in and being very upset about the act, is one example of Malú’s punk aesthetic being in direct conflict with the Mexican American part of her identity. Early in the novel, on the first day of school at JGP, Joe’s hair is blue, and this act lands him in the school auditorium, where he receives a dress-code violation. Joe says to the art teacher, Mr. Jackson, “You know how long it took me to get my hair this color? All summer, Mr. Jackson. Mexican hair ain’t easy to dye” (60). Both Malú and Joe, in their respective attempts at self-growth and self-discovery, feel it necessary to eschew various aspects of their Mexican American heritage to feel unique and individual. Malú, in the process of dyeing her hair green, gets the hair dye all over the bathroom—part of the living space paid for via her mom’s work as a professor of Chicano Literature; in this way, Malú is literally coloring her heritage with a punk aesthetic.

An important trait of punk and DIY culture is the repossession and creative reuse of existing cultural imagery and items. There are two chief ways this trait manifests in The First Rule of Punk: through the Co-Co’s song choice, for the Alterna-Fiesta, and through Malú’s zines. Regarding the former, the band re-appropriates a Lola Beltrán tune—one about singing when one is sad to be happy—and picks it fast, lively, and loud. While there is a clear nod to Mexican heritage in the choice of artist, and Malú sings in Spanish, this is also, as the band’s motto states, “NOT YOUR ABUELA’S MUSIC” (248). In regard to Malú’s zines, there is a collage component to all of them: Malú takes existing words and images from other sources and creates a new context for them, snipping them from their original and, in turn, creating a new source and a new meaning.

Zines/Collage: The Visual’s Place in the Textual

Pérez’s choice to include visual components in her novel allows the reader to access Malú’s inner, artistic workings while simultaneously querying what can and can’t be included in a text. There is a long history of the visual being in dialogue with the textual in a printed work: the poet William Blake drew all the illustrations for his collections, and, more recently, the writer W. G. Sebald, among others, included numerous photographs in his novels. Further, there is a long history of kid’s books including drawings and photographs.

Pérez includes these zines of Malú’s at the ends of numerous chapters in the text; they function often as an echo of plot and/or thematic content brought up in the chapter they’re included in. Additionally, in some cases, the zines function as instructional aid on a certain topic, such as the Day of the Dead or the quetzal, and the bird’s importance in both Aztec and Mayan culture. By putting this information in zine form, Pérez sidesteps exposition via dialogue: the passing along of information to the reader through the voice of a character in the book. Exposition via dialogue (common, for instance, in police-procedural TV programs) has the potential to arrive as “hokey” and “ersatz” in fiction writing; were Malú’s mom or Mrs. Hidalgo, for example, to offer this information in dialogue, said dialogue would not feel legitimate. Instead, Pérez lends this information in the form of drawings and collages to Malú, but not in actual spoken words. In doing so, the book provides important information on topics without interrupting its realism.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text

Related Titles

By Celia C. Perez